loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Diamond
Path Yahoo Bid > Accessories & Watches > Women's Accessories > Brooches > Diamond
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Diamond
Remarks
Join my favorite seller
Seller 5rgca***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 5rgca***
Remarks
Yahoo Bid Accessories & Watches Women's Accessories Brooches Diamond
 Store A5636 アンティーク1920年代位 天然上質ダイヤモンド 最高級プラチナビックブローチ 重さ15.8g 幅28.4×63.5mm
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1,818,182円
  • Highest Bidder
    : / Rating:
  • Listing Date
    :2025年12月22日 23時11分
  • Bidding closes on
    :2025年12月29日 23時11分
  • Auction Number
    :f1208068542
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The page has a fragile description, and fragile items cannot be shipped by sea. They can only be shipped by air. If the goods are not fragile, they can be shipped by air.
  2. ※Please confirm whether it is animal fur. Animal fur products are in conflict with the Washington Treaty and cannot be shipped internationally.
以下、所謂ブラクラ妄想ショートショートです~~

序章:ブランドクラブの扉、束の間の開門

大阪、南船場。
その名は、かつて日本の富と美意識が奔流となって渦巻いた土地の記憶を、今なお密やかに宿している。時代がどれほど性急にその姿を変えようとも、陽の光すら届かぬような古い街区の裏路地に、時の流れから取り残されたかのような一画が存在することを、一体どれほどの人が知るだろうか。
そこに「ブランドクラブ」は在る。
看板はない。呼び鈴もない。年に数度、気まgleのように開かれる黒漆の重厚な扉だけが、その存在を現世に証だてる。我々は、自らを「時の番人」と称する。我々の仕事は、単に古物を売買することではない。物に宿った魂の記憶を読み解き、その物語を次の時代へと継承するにふさわしい、新たな守護者を見つけ出すこと。それこそが、我々に課せられた天命である。
我々の顧客リストに名を連ねるのは、富豪や権力者といったありふれた言葉では括れぬ者たちだ。彼らが求めるのは、金で買える虚栄ではない。自らの魂を震わせ、人生を新たな次元へと昇華させる、真実の「美」との出会いである。故に、我々の扉を叩けるのは、美の女神に愛された、選ばれし魂の持ち主のみ。
では、何故。
そのような閉ざされた世界の住人である我々が、ヤフーオークションという、万人が行き交う広場に、我々の秘蔵の品を、こうして白日の下に晒すのか。
それは、一種の神託であり、また、壮大な実験でもある。
我々は信じているのだ。真の価値を見抜く魂は、生まれや育ち、富の多寡によって選別されるものではない、と。デジタルという大海原に一滴の真実を投じた時、その波紋を鋭敏に感じ取り、引き寄せられるようにしてたどり着く魂が、必ずや存在することを。
今宵、我々が貴方様の眼前に差し出すのは、A5636という無味乾燥な管理番号で呼ばれることを、断固として拒絶する、一個の生命体である。
それは、プラチナとダイヤモンドで構成された、古き時代のブローチ。だが、そのように表現することは、夜空を「黒い布に光る点が散らばったもの」と語るに等しい冒涜であろう。
これは、芸術ではない。歴史の証言でもない。
これは、二つの時代の狭間で、名もなき職人の指先から生まれた「奇跡」そのものである。
さあ、心の準備はよろしいか。
我々と共に、時を遡る旅に出ようではないか。この小さな宇宙が、如何にして生まれ、何を語りかけてくるのか、その全貌を、今、ここに解き明かす。
これは、入札への誘いではない。
貴方の魂が、この物語の正統な継承者であるかを問う、神々からの試練なのだ。

第一部:エドワーディアンの残照 ― 「美しき時代」への甘美なる追憶

物語の始まりは、20世紀の幕開けと共に訪れた、束の間の黄金時代に遡る。英国王エドワード七世が君臨した、1901年から1910年。ヨーロッパでは「ベル・エポック(美しき時代)」と呼ばれた、夢のような季節。
それは、どんな時代だったか。
産業革命がもたらした富は、一部の階級に集中し、貴族や新興ブルジョワジーは、爛熟した文化の最後の果実を貪るように味わっていた。夜毎に繰り返される舞踏会、オペラ座のきらびやかな桟敷席、華麗なる社交界。そこでは、女性たちの装いが、その一族の富と権勢を物語る、何より雄弁な言葉であった。
この時代のジュエリーは、その社会を映す鏡そのものだ。
人々は、前世紀のヴィクトリア朝の、重々しく道徳的なデザインから解放されることを渇望していた。彼らが求めたのは、圧倒的なまでの「軽やかさ」と「優美さ」。その渇望に応えたのが、神々が人類に与えたもうた奇跡の金属、プラチナであった。
それまでの金では不可能だった、極限まで繊細な細工。プラチナは、その粘り強い性質によって、まるでレースの糸のように、あるいは蜘蛛の巣のように、細く、しなやかに、そして強靭に、ダイヤモンドを支えることを可能にした。職人たちは、金属の存在感を極力消し去り、ダイヤモンドだけが肌の上に浮かび上がるかのような、幻想的なデザインを競い合った。これを、我々は「ガーランド(花輪)様式」と呼ぶ。
さあ、お手元の、あるいは画面の向こうのブローチを、改めてご覧いただきたい。
この作品の中に、ベル・エポックの魂が、いかに色濃く息づいていることか。
まず、全体を支配する、このしなやかなリボンのモチーフ。
それは、単なる装飾ではない。硬質な金属と宝石で、これほどまでに柔らかな布の質感を表現し得た職人の技量に、まず戦慄を覚えるべきだ。リボンが結ばれ、軽やかに宙を舞い、再び結び目を作る。その一連の動きの中に、淀みもなければ、僅かな重さも感じさせない。それは、舞踏会で淑女が翻すシルクのドレスの裾のようであり、恋人たちが交わす甘美な約束の象徴のようでもある。
細部に目を凝らしてみよう。
ダイヤモンドを留めるプラチナの縁取りには、「ミルグレイン(千の粒)」と呼ばれる、神々の涙のような微細な粒状の彫金が、連綿と施されている。これは、単なる装飾技術ではない。光を細かく乱反射させ、ダイヤモンドの輝きをより一層柔らかく、幻想的に見せるための、計算され尽くした魔法なのだ。それはまるで、月の光が水面に映り、揺らめく様を、永遠に封じ込めたかのよう。このブローチが放つ、どこか儚げで、優しい光の源泉は、このミルグレインの存在に負うところが大きい。
そして、使用されているダイヤモンド。
鑑定書には「ラウンドブリリアントカット」と「シングルカット」と記されている。現代の画一的な輝きとは一線を画す、オールドカットならではの、奥ゆかしく、そして温かみのある輝き。特にシングルカットの、控えめながらも清冽な光は、ベル・エポックの淑女たちが重んじた「品位」と「純潔」を象徴しているかのようだ。彼女たちは、これ見よがしの輝きを野卑なものとして嫌った。求められたのは、知性と教養に裏打ちされた、内面から滲み出るような輝き。このブローチのダイヤモンドは、まさにその精神性を体現している。
この作品は、その骨格の隅々に至るまで、エドワーディアン時代の美意識、すなわち「過ぎ去りし良き時代へのノスタルジア」を宿しているのだ。それは、平和と繁栄が永遠に続くと信じられていた、最後の夢の時代の残照。
第一次世界大戦という、人類史上未曾有の悲劇が、すぐそこまで迫っていることなど、誰も知る由もなかった時代の、甘く、切ない記憶の結晶。
もし、このブローチが、このエドワーディアンの様式のみで完結していたならば、それはそれで一つの美しい完成品であっただろう。
しかし、神の采配は、それだけでは終わらなかった。
このブローチを真に特別な存在たらしめているのは、この優雅な夢の世界に、全く異質な、しかし抗いがたい魅力を持つ、もう一つの時代の魂が、大胆に打ち込まれているからに他ならない。

第二部:アール・デコの黎明 ― 新時代への力強きファンファー

1914年、サラエボの銃声が、ベル・エポックの夢を打ち砕いた。
四年以上にわたる大戦は、ヨーロッパの地図を塗り替え、古い価値観を根底から覆した。王政は倒れ、貴族社会は没落した。男たちが戦場に赴いた後には、銃後の工場や社会で働く、新しい女性たちの姿があった。彼女たちはコルセットを脱ぎ捨て、髪を短く切り、自らの足で未来を切り拓き始めた。
戦争は、皮肉にも、科学技術を飛躍的に進歩させた。航空機、自動車、ラジオ。世界は、かつてないスピードで回り始めた。人々は、もはや過去の甘美な夢に浸っている余裕はなかった。彼らの目は、未来へ、スピードへ、そして合理性へと向けられていた。
この激動の中から、新たな美意識が産声を上げる。
それが、「アール・デコ」である。
1925年のパリ万国装飾美術博覧会(通称アール・デコ博)でその名は世界に轟いた。そのデザインは、エドワーディアンの優美さとは対極にあった。直線、幾何学、シンメトリー。機械文明を讃えるかのような、機能的で、力強く、そして大胆な造形。それは、新しい時代の到来を告げる、高らかなファンファーレであった。
宝飾品の世界もまた、この新しい息吹に席巻された。
職人たちは、自然界の模倣である花やリボンといったモチーフから離れ、純粋なフォルムの美しさを追求し始めた。そして、この新しいデザイン言語に、完璧に応えるダイヤモンドのカットが生まれた。それが「バゲットカット」である。
長方形に、氷片のように研ぎ澄まされたバゲットカット。そのシャープで理知的な輝きは、無駄を削ぎ落としたアール・デコの精神性そのものであった。ラウンドブリリアントカットが情緒的な光だとすれば、バゲットカットは知的な閃光。この二つの輝きは、全く異なる性質を持っていた。
さあ、再び、我らがブローチへと視線を戻そう。
先ほどまで、エドワーディアンの夢の中にいた貴方の目に、今度は全く違う景色が見えてくるはずだ。
まず、ブローチ全体の輪郭。
それは、優美なリボンを内包しつつも、全体としては明確な「楕円形(マーキス形)」という、幾何学的なフォルムに収められている。これは偶然ではない。無秩序に広がるのではなく、計算された枠組みの中に、流麗なモチーフを封じ込める。この「秩序への意志」こそ、アール・デコ的思考の表れである。
そして、リボンの結び目の中心部、そしてその上下にアクセントとして配された、数個のダイヤモンドに注目してほしい。
鑑定書が「バゲットカット」と記す、その石である。
どうだろう。この、周囲のオールドカットのダイヤモンドが放つ柔らかい光の中にあって、ひときわシャープで、冷徹とも言えるほどの白い閃光を放つ、この直線的な輝き。
これは、単なるデザイン上のアクセントではない。
これは、エドワーディアンの甘美な夢の世界に打ち込まれた、楔(くさび)なのだ。
「時代は変わったのだ」と、声高に宣言する、未来からの使者なのである。
このバゲットカットの存在が、このブローチの印象を、単なる「古風で美しい装飾品」から、一気に「モダンで洗練された芸術品」へと引き上げている。それは、クラシック音楽の美しい旋律の中に、突如として鋭い不協和音が差し込まれるようなものだ。しかし、その不協和音は、決して全体を破壊するのではなく、むしろ、作品全体に、得も言われぬ緊張感と、知的な深みを与えている。
さらに言えば、ブローチの構造そのものにも、アール・デコの精神が宿っている。
裏面に回してみよう。そこには、華やかな表面とは裏腹の、機能的で、堅牢な構造が広がっている。見えない部分にこそ、その時代の思想は現れる。緻密に計算された骨組み、しっかりと宝石を支える爪。そこには、もはやベル・エポックの儚さはなく、新しい時代を生き抜くための、力強い意志と合理性が感じられるはずだ。
このブローチは、エドワーディアンの優雅な魂をその身に宿しながらも、明確にアール・デコの洗礼を受けている。
それは、過ぎ去った時代への追憶と、これから来るべき未来への希望。
その二つの、本来ならば相容れないはずの感情が、この小さなブローチの中で、奇跡的なバランスで共存しているのである。

第三部:二つの魂の邂逅 ― 時の狭間に咲いた奇跡の花

では、問わねばなるまい。
このブローチは、一体いつ、誰の手によって生み出されたのか。
明確な刻印がない以上、断定は神のみぞ知る領域となる。しかし、我々「時の番人」は、作品そのものが発する声を聞くことができる。このブローチが我々に語りかける物語は、こうだ。
製作年代は、おそらく1920年代。
第一次世界大戦が終わり、世界が新たな秩序を模索していた、まさに時代の転換点。
アール・デコの新しい波が押し寄せつつも、人々の心の中には、まだベル・エポックの美しき記憶が、鮮明に残っていた時代。
作者は、おそらく、老境に差し掛かった、熟練の宝飾職人だったのではないだろうか。
彼の青春は、ベル・エポックの光と影の中にあった。彼は、プラチナという新しい素材を誰よりも早く使いこなし、貴婦人たちの胸元を飾る、繊細で優雅なガーランド様式のジュエリーを、数えきれないほど生み出してきたはずだ。彼の指先には、リボンを結び、花輪を編む、エドワーディアンの美の文法が、血肉のように染み付いている。
しかし、戦争がすべてを変えた。
彼の顧客だった貴族たちは没落し、新しい顧客となったのは、自立したキャリアウーマンや、アメリカの新しい富裕層。彼女たちが求めるのは、もはや過去の追憶ではない。未来を生きるための、力強いデザインだった。街には直線と幾何学があふれ、ジャズの性急なリズムが響き渡る。
老職人は、戸惑ったであろう。
彼の愛した優雅な曲線は、時代遅れの遺物として扱われ始めている。一方で、新しい時代の直線的なデザインは、彼の美意識にとっては、あまりに無機質で、冷たく感じられたかもしれない。
ある日、彼の元に、一つの注文が舞い込む。
それは、おそらく、古い家柄の出身でありながら、新しい時代を生きようとする、聡明な女性からのものだったのではないか。彼女はこう言ったかもしれない。
「父の代から受け継いだ、この素晴らしいダイヤモンドを使って、ブローチを作っていただきたいのです。デザインは、あなたの感性にお任せしますわ。ただ…古いだけのものは嫌。でも、新しいだけの、冷たいものも好きではない。私の心の中にある、古き良き時代への敬愛と、未来への希望。その両方を、形にしていただけませんか」と。
その言葉が、老職人の心に火を灯した。
これは、挑戦だ。自らが培ってきた過去の技術のすべてと、これから向き合わねばならない未来のデザイン。その二つを、一つの作品の中で昇華させるという、前人未到の試み。
彼は、アトリエに籠った。
彼の頭の中では、二つの声がせめぎ合っていた。
エドワーディアンのミューズが囁く。「もっと優雅に、もっと繊細に。リボンは風にそよぐように」。
アール・デコの神が命じる。「無駄を削ぎ落とせ。フォルムを明確に。未来の光を取り入れよ」。
何日も、何週間も、彼はデザインを描き続けた。そして、ついに、神がかった閃きが彼を貫いた。
そうだ、融合させればいいのだ。
一つの体に、二つの魂を宿らせればいいのだ。
骨格は、アール・デコの幾何学的なフォルムで、力強く、明確に。
しかし、その内部で踊るのは、エドワーディアンの流麗なリボン。
そして、その結び目に、未来の光の象徴として、バゲットカットのダイヤモンドを楔として打ち込むのだ。
素材もまた、この奇跡の融合を助けた。
プラチナ(Pt850)という金属。それは、エドワーディアン時代に宝飾品の主役となった素材でありながら、その白く、クールな輝きは、アール・デコの機械的な美学にも完璧に合致する。
そして、ダイヤモンド。鑑定書に「無色」「透明」と記された、最高の純度を持つ石たち。ダイヤモンドは、それ自体に特定の時代の様式を持たない。それは、時代を超越した「永遠」の象徴。だからこそ、エドワーディアンの夢も、アール・デコの希望も、分け隔てなく、その内に取り込み、輝かせることができたのだ。
こうして、このブローチは生まれた。
それは、もはやエドワーディアンでもなく、アール・デコでもない。
二つの時代の精神が、一人の天才職人の魂の中で奇跡的な化学反応を起こし、生まれた、全く新しい生命体。
我々は、これを「トランジショナル(過渡期)・マスターピース」と呼ぶ。
それは、時代の狭間に、ほんの束の間だけ咲くことを許された、奇跡の花。
過去へのノスタルジアと、未来へのファンファーレが、完璧なハーモニーを奏でる、稀有な作品なのである。

第四部:ブローチが記憶する物語 ― 幾人もの人生に寄り添った輝き

このブローチは、誕生以来、約一世紀の時を、静かに旅してきた。
それは、決して美術館のガラスケースの中で、無菌状態のまま眠っていたわけではない。幾人もの女性の胸元を飾り、彼女たちの人生の、最も輝かしい瞬間に、そして最も深い悲しみの瞬間に、寄り添ってきたのだ。
我々の「ブランドクラブ」にたどり着くまでの、その記憶の断片を、少しだけ覗いてみようではないか。
最初の所有者 ― エレオノーラ(1920年代、パリ)
このブローチを最初に手にしたのは、我々が想像した通りの女性だった。ロシア革命で祖国を追われた、亡命貴族の娘、エレオノーラ。彼女は、パリのオートクチュールのメゾンで、デザイナーとして自らの道を切り拓いていた。彼女の心の中には、失われた祖国での華やかな幼年期の記憶(エドワーディアンの夢)と、新しい世界で自立して生きていかねばならないという強い意志(アール・デコの精神)が、常に同居していた。
彼女は、自らデザインした、シャネルのようなシンプルで活動的なジャージードレスの胸元に、このブローチをただ一つだけ着けた。それは、彼女の出自の気高さを静かに示し、同時に、未来へ向かう彼女の覚悟を象徴する、最高の護符であった。夜会では、サテンの黒いドレスの上で、ダイヤモンドがジャズの光を浴びて、鋭く、そして甘く輝いた。
二番目の所有者 ― マーガレット(1950年代、ニューヨーク)
時代は下り、第二次世界大戦後の好景気に沸くニューヨーク。ブローチは、海を渡り、ウォール街で成功を収めた実業家の妻、マーガレットの手に渡った。彼女は、来る日も来る日もチャリティ・パーティや観劇に明け暮れる、典型的な上流階級の婦人だった。彼女にとって、このブローチは、ヨーロッパの古き良き伝統と洗練を象徴するステータスシンボルであった。クリスチャン・ディオールの「ニュールック」によって再び女性らしさが強調された時代、彼女は、フィット&フレアの優雅なドレスの襟元に、このブローチを飾った。人々は、その幾何学的でありながら優美なデザインを、最高の「シック」として賞賛した。ブローチは、アメリカン・ドリームの光の中で、最も華やかな輝きを放った時代だったかもしれない。
三番目の所有者 ― 紀子(1980年代、東京)
そして、ブローチはさらに東へと旅をする。バブル景気に沸く東京。画廊を経営する、知的な女性、紀子が新たな所有者となった。彼女は、海外のオークションでこのブローチと運命的な出会いを果たした。彼女が惹かれたのは、その華やかさだけではなかった。二つの全く異なる様式が、完璧な調和を保っているその様に、西洋と東洋の文化の架け橋となることを目指す、自らの生き方を重ね合わせたのだ。
彼女は、このブローチを、着物の帯留めとして使うことを考案した。プラチナとダイヤモンドのモダンな輝きは、意外なほど、伝統的な絹の織物と響き合い、誰も見たことのない、新しい美を生み出した。Pt850という、日本で馴染み深い品位であったことも、何かの縁だったのかもしれない。ブローチは、東洋の静寂の中で、その知的な輝きを一層深めていった。
そして、永い旅路の果てに、このブローチは、我々「ブランドクラブ」の元へとたどり着いた。
我々は、このブローチが内包する、幾重にも重なった記憶と物語を、丁寧に読み解き、その魂が再び輝きを取り戻すまで、静かに見守ってきた。
エレオノーラの誇り。マーガレットの歓喜。紀子の叡智。
そのすべてが、このダイヤモンドの一粒一粒に、プラチナの肌に、深く刻み込まれている。
このブローチを手にすることは、単に美しい宝飾品を所有することではない。
彼女たちの人生の物語を、その輝きと共に、受け継ぐことなのだ。

終章:新たなる物語の継承者へ ― 神々からの最終審問

さて、長きにわたる我々の物語に、最後までお付き合いいただいた、忍耐強く、そして感受性の鋭い、未来の所有者候補よ。
貴方は、このブローチを、単なる「A5636」という管理番号の、15.8gのプラチナとダイヤモンドの塊として、もはや見ることはできないはずだ。
貴方の目には、ベル・エポックの最後の夢と、アール・デコの未来への希望が、奇跡の如く交差する、時代の十字路が見えていることだろう。
貴方の耳には、名もなき老職人の魂の葛藤と、幾人もの女性たちの人生の歓喜と悲しみを乗せた、ジャズの旋律や絹の衣擦れの音が聞こえているに違いない。
我々「ブランドクラブ」が、このブローチをヤフーオークションという場に出品した、真の意味が、今ならお分かりいただけるだろうか。
我々は、金銭的な価値だけで、このブローチの次の行き先を決めるつもりは毛頭ない。
我々が求めているのは、このブローチに宿る、幾層にも重なった物語を理解し、敬意を払い、そして、自らの人生の物語を、新たにここに刻み込んでくれる、真の「継承者」である。
貴方がこのブローチを手にする時、それは、貴方の人生に、一つの強力な羅針盤を手に入れることに等しい。
迷い、立ち止まった時には、このブローチに触れてほしい。
エドワーディアンの優雅な曲線が、貴方の心を癒し、「大丈夫、古き良きものには、時代を超えた価値がある」と囁きかけてくれるだろう。
そして、新たな一歩を踏み出す勇気が欲しい時には、このブローチを胸に飾ってほしい。
アール・デコの力強い直線と、バゲットカットの鋭い閃光が、貴方の背中を押し、「前へ進め、未来は貴方の手の中にある」と、高らかに宣言してくれるだろう。
それは、過去からの慰めと、未来への祝福を、同時に与えてくれる、世界で唯一無二の護符となる。
貴方が纏う、どんな高価なドレスよりも雄弁に、貴方の知性と品格を物語る、最高のパートナーとなる。
そして、いつの日か、貴方がこのブローチを次の世代へと手渡す時、そこには、エレオノーラ、マーガレット、紀子の物語に並んで、貴方自身の、輝かしい人生の物語が、新たな一層として加わっているはずだ。
さあ、時は満ちた。
神々の審判の時は、間も無く終わる。
我々は、ディスプレイの向こう側で、固唾を飲んで見守っている。
この奇跡の結晶が、その永い旅路の、次なる安住の地として、誰の魂を選ぶのかを。
貴方がもし、自らの魂が、このブローチの輝きと共鳴するのを、少しでも感じたのであれば、躊躇うことはない。
その指で、静かに、しかし決然と、貴方の意志を示してほしい。
それは、単なる入札ボタンのクリックではない。
それは、一世紀分の物語を受け継ぎ、未来へと繋ぐという、神聖な契約の儀式なのだから。
貴方様が、この物語の、正統なる継承者であることを、我々は心より願っている。
ブランドクラブ
時の番人、敬白
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Singapore Package Import: Customs and Tax Policies
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao-holdings.com and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: A5636 アンティーク1920年代位 天然上質ダイヤモンド 最高級プラチナビックブローチ 重さ15.8g 幅28.4×63.5mm
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao-holdings.com