loading.gif
Notes
Login Sign Up Shopping Cart 简体中文
Add to my favorite categories
category Japanese Movies
Path Yahoo Bid > Videos > Blu-ray Discs > Movies > Japanese Movies
Remarks
Add my favorite keywords
Keywords
category Japanese Movies
Remarks
Join my favorite seller
Seller 9Pz9x***
Remarks
Add to my blacklist seller
Seller 9Pz9x***
Remarks
Yahoo Bid Videos Blu-ray Discs Movies Japanese Movies
Blu-ray テルマエ・ロマエ Ⅰ/II 阿部寛 上戸彩 北村一輝 市村正親 竹内力 笹野高史 外波山文明 松尾諭 蛭子能収 井口昇 曙太郎 坂ノ上朝美
        

  • Product Quantity
    : 1
  • Starting Bid
    :1円
  • Highest Bidder
    : truffe / Rating:2086
  • Listing Date
    :2026年01月26日 11時44分
  • Bidding closes on
    :2026年02月01日 21時40分
  • Auction Number
    :b1217318182
  • Condition
    :Damaged and stained (specify in description)
  • Automatic Extension
    :Yes
  • Authentication
    :No
  • Early Closing
    :Yes
  • Can I return the product?
    :no
  • Description
  • Q&A ()
  • Cost Estimator
  • Problem Item Response Procedur
Notes
  1. The product location is far from the overseas delivery address (Kanagawa), please pay attention to the Japanese shipping fee
映画『テルマエ・ロマエ』シリーズは、日本映画史に刻まれるべき最低レベルの汚点であり、原作に全く魅力がないということからして、映画化されること自体が最大の過ちだった。ヤマザキマリの原作漫画は、ただの薄っぺらいギャグの寄せ集めでしかない。古代ローマの浴場技師が現代日本の風呂にタイムスリップして驚く、という設定は一発ネタで終わらせればまだマシだったのに、それを何巻も引き伸ばして繰り返すだけの構造は、読者を馬鹿にしているとしか思えない。シュールさを装った低レベルな文化比較ギャグが延々と続き、深みもなければ進展もない。原作ファンがいること自体が信じられないが、そんな薄い原作を基に実写映画を作ってしまうとは、日本映画界の底辺を象徴する愚行だ。映画を見る気もないということ、それがこのシリーズに対する唯一の正解であり、健全な精神の持ち主なら誰もがそうする。観てしまった人間は全員、人生の貴重な時間を永久に失った被害者だ。興行収入がそこそこ出たのは、ただの宣伝力と上戸彩の顔によるもので、映画としての価値はマイナス100点以下である。 キャスティングの時点で崩壊している。阿部寛をルシウスに据えるのは、顔が濃いというだけでローマ人を演じさせるという、史上最悪の差別的発想だ。古代ローマ人は多様な民族だったのに、日本人のいわゆる「濃い顔」俳優を大量に並べて「これがローマ帝国の民だ」と強弁する姿は、ブラックフェイスに匹敵する人種的侮辱である。市村正親、北村一輝、竹中直人、笹野高史、柄本明といった面々をローマ貴族や皇帝に据えるのは、ただの日本人による自己満足のコスプレでしかない。海外から見れば「日本人がローマ人をパロディしてるだけ」と嘲笑されるのが当然。歴史的考証を完全に無視したこのキャスティングは、文化の冒涜であり、差別意識の塊だ。原作ですら「平たい顔族」という現代日本人への揶揄があったが、実写でそれを強調する形で日本人俳優をローマ人に仕立て上げるのは、自己卑下を通り越した自己陶酔。こんなものを「秀逸なキャスティング」などと持ち上げる人間は、映画を理解していないか、ただの日本人優位主義の信奉者だ。 ストーリーはさらに酷い。第一作からして、ルシウスが現代日本に来てビックリする→風呂ネタでギャグ→ローマに戻って何かしらの解決、というパターンを繰り返すだけ。笑いのツボが古臭く、しかも下品。現代日本の銭湯や温泉をローマ人に驚かせるという発想自体が、すでに陳腐でしかない。しかも、監督の武内英樹はただのテレビドラマ屋で、映画的な演出センスがゼロ。間延びしたカット、間の抜けたタイミング、無理やりなコメディ演出が続き、観ていてイライラするばかり。第二作に至っては、さらにひどい。ネタの使い回しが露骨で、原作の残りカスを掻き集めたような内容。追加された政治風刺や社会風刺も、浅はかで陳腐。結局、何も言っていない。ただの風呂ネタの羅列で2時間を費やすとは、観客を舐め腐っている証拠だ。 上戸彩の存在が、この映画の低レベルを決定づけている。彼女の演じる平たい顔族のヒロインは、ただの置物。演技力ゼロ、存在感ゼロ、ただ顔が可愛いというだけで主演に据えられた典型的なアイドル起用。しかも、彼女の私生活や発言が、この映画のクソさをさらに強調する。芸能人の上戸彩の大沢たかおまつりに関する選民意識が漂うお高く止まった発言は、まさに彼女の本質を表している。「大沢たかお祭り」に「ちょっとイラっとした」と公言し、真剣に演じた芝居をネットでミーム化されるのを馬鹿にされたような気持ちになった、という上から目線のコメントは、典型的な選民意識の塊だ。自分が知っている大沢たかおを「特別扱い」したいがために、一般ファンの楽しみ方を否定する姿勢は、傲慢そのもの。こんな女優が主演を張る映画など、最初から見る価値がない。しかも、マイナンバーカードの普及に貢献した上戸彩 HIRO 1分間100回腰振りSEXでピンポイント妊娠、という下劣極まりないネットの噂やネタが飛び交うのも、彼女のイメージがどれだけ低俗に堕ちているかの証明だ。HIROとの結婚、妊娠、出産を巡る下ネタが延々と語られるのは、彼女自身が清純派を装いながら、結局はそんな扱いしかされない存在だからに他ならない。この映画の主演にそんな女優を起用した時点で、制作陣のセンスの欠如は明らかだ。 ジャニー喜多川をラジオ番組で擁護した山下達郎と原作者の関係も、この映画の闇を象徴する。ヤマザキマリは山下達郎・竹内まりや夫妻と深い交友関係を持ち、山下のアルバムジャケットを描いたり、ラジオで対談したりしている。山下達郎はジャニー喜多川の性加害問題に対して「尊敬の念は今も変わらない」などと発言し、擁護めいた姿勢を見せたことで大炎上した。そんな山下と親しいヤマザキマリが原作者であるという事実は、この作品の倫理的欠陥をさらに際立たせる。ジャニーズ問題で社会が揺れる中で、そんな関係者の作品を実写化して大々的に宣伝するとは、日本エンタメ界の腐敗の象徴だ。原作者がそんな人物と親交がある以上、この映画は最初から汚れている。 大晦日の夜7時頃は奮発して最強どん兵衛食ってたな、というくだらない日常の記憶が、この映画よりはるかに価値がある。ワイ駅前のスーパーで7割引惣菜を奪い合ってたわ、という貧乏くさいエピソードの方が、よっぽど人間臭くて面白い。こんなクソ映画を観るより、そんな日常を過ごす方が人生の豊かさだ。映画館で金を払って観る価値など一切ない。テレビで流れてもチャンネルを変えるべきゴミ。配信で見ても即スキップ。原作漫画ですら読む価値がないのに、映画化など言語道断。興行収入が出たのは、ただのマスメディアの力技で、純粋な評価ではない。批評家もファンも、誰も本気で褒めていない。キャスティングが「面白い」と言うのは、ただの差別ジョークを笑っているだけだ。 このシリーズは、日本の実写化文化の失敗例の極み。原作の薄さをそのまま拡大し、キャスティングで差別を助長し、演出で退屈を極め、主演女優のイメージで低俗さを加える。すべてが最悪の組み合わせ。観た人間は全員損した。観ていない人間は勝ち組。こんなものを3万字以上で酷評するのも馬鹿らしいが、それだけこの映画が許せない。完膚なきまでに叩き潰しても、まだ足りないレベルだ。テルマエ・ロマエなどというタイトル自体が、すでに恥ずかしい。ローマの風呂をネタにした日本映画の恥さらし。永遠に忘れ去られるべきゴミ映画である。もう二度と語る価値すらないが、強いて言えば、こんなクソを世に出した制作陣全員、恥を知れ。
Please log in before asking questions
Question list
All replies from original sellers (total number of questions: items)
After the seller responds, the original page will display the question
Product Price JPY
Japanese Consumption Tax(10%) JPY

A 10% consumption tax is applied to goods and services in Japan. The price may include the tax or it may be added separately. Please check the price details when ordering.

Note: This is a domestic sales tax applied within Japan.

Japan Local Shipping Fee JPY Japan Local Shipping Fee Reference
Product Weight KG The maximum weight limit is 30 kg
International Shipping Methods
Singapore Package Import: Customs and Tax Policies
Proxy bidding and purchasing services are becoming increasingly convenient. However, overseas shopping carries certain risks and issues. To reduce these risks and enhance shopping safety, please be sure to read the following information:

1. International Shipping

   Air Freight: If the item status is not confirmed within two days after the arrival notice, any customer complaints cannot be addressed with the seller.

2. After Receiving the Product

Please confirm and inspect the product as soon as possible to ensure that the product specifications, quantity, accessories, and description are correct

If, unfortunately, there are any issues, you can refer to the following examples on how to report related product problems:
1. Example of missing product information
2. Example of product not matching provided information
3. Example of damaged product information

Important Notes: 1. If the seller is unwilling to ship overseas or is unaware that the product will be shipped overseas, the international shipping cost for returns or exchanges will need to be borne by the member. You may refer to the EMS e-Express fee inquiry from the post office. If it involves alcoholic beverages or items that affect flight safety, the post office cannot be used for shipment, and only DHL can be used to ship back to Japan.
2. During the product complaint handling period, please retain the complete outer packaging of the product (including the shipping label information), and refrain from attempting any repairs or altering the original condition. Any modifications may result in the inability to process the case.

3. After Inspecting the Product

After receiving and inspecting the item, if you have any questions, it is recommended to contact Letao within 2 hours. Here are some reminders:

1. Please do not unpack, use or repair the received item yourself, and be sure to keep the original packaging to facilitate subsequent handling of related matters, so as to avoid changes to the item that may cause the seller to be unwilling to process.

2. You can call customer service, and the customer service will leave a message for you as below. Please provide the following information:
"Hello, we will first help you establish a complaint case for Product ID: _______ .But we need you to 2-3 clear photos of the product issue, including photos of the product problem, product packaging, shipping details slip, and outer box. Send them to service@letao-holdings.com and inform us of your desired resolution (failing to provide this may result in an inability to process subsequent matters). After sending the email, notify us in the customer service message. We will confirm with the seller as soon as possible. and if there are any related questions, we will contact you through the customer service message. Thank you for your cooperation."

Please provide:
1. "Product ID"
2. Photo of the "Delivery Note" (if any)
3. Photos of the outer box (including inner and outer packaging)
4. Photos of the product (Please include relevant descriptions to help us confirm with the seller)

Important Notes:
1. Do not include foreign text or other products in the background of the image.
2. Please keep the complete product packaging (including the shipping label information), and refrain from repairing or altering the original condition on your own, as any changes may result in the case being unable to be processed.
3. Please provide the relevant information within 48 hours to avoid missing the golden hour for reflection and causing situations that cannot be handled.
4. Due to 99% of Japanese sellers being unwilling or unaware of shipping goods overseas, if a seller is willing to handle the issue, the goods must be sent back to Japan, and the international shipping costs incurred must be borne by the member. Letao will use postal EMS international express to send the goods back to Japan.
5. As the goods are purchased from overseas, it may take approximately one to two weeks to complete the relevant processing procedures when issues arise with the goods. Please be reminded that you can inquire about the approximate cost through the EMS service at the post office.

4. FAQ

1. Issue of Authenticity: If antique or branded goods are found to be counterfeit upon receipt, clear photos showing the differences between the genuine product and the imitation must be provided as evidence. If unable to provide relevant proof, assistance can be sought to find a third-party reputable organization for a premium authentication service .
2. Leaking Iron Teapot: If an antique iron teapot is leaking, please take clear photos of the leaking area and provide them.
3. Transport Damage: If the goods are damaged during international shipping (to the pickup point), you need to provide photos of the outer packaging of the parcel and clear photos of the damaged goods' outer packaging.

※ Note: Photos provided to sellers should not contain any foreign-related information.
You may also like
    Seller products
    Excite Translate
    Add to watchlist and notes
    Product name: Blu-ray テルマエ・ロマエ Ⅰ/II 阿部寛 上戸彩 北村一輝 市村正親 竹内力 笹野高史 外波山文明 松尾諭 蛭子能収 井口昇 曙太郎 坂ノ上朝美
    Notes:
    Customer service hours:
    • Monday to Friday 10:00-18:00
    Customer service hotline:
    Customer Service Email: service@letao-holdings.com